意味
例文
In the general election, the LDP won an absolute stable majority, allowing it to maintain firm control of the House of Representatives.総選挙で自民党は絶対安定多数を獲得し、衆議院の主導権を盤石なものにした。
参考サイト
- absolute stable majority(絶対安定多数)
- campaign promise(選挙公約)
- congress(国会,議会)
- Diet(国会)
- Diet’s extraordinary session(臨時国会)
- divided Diet(ねじれ国会)
- election defeat(選挙での敗北)
- governing party(政権与党)
- minority government(少数党政府)
- ruling camp(与党陣営)
- ruling bloc(与党連合)
- ruling party(与党)
- snap election(解散選挙)
- snap general election(解散総選挙)
- the Opposition(野党)
- transfer of power(政権移譲)
(この項おわり)

英語圏の政治用語としてはほぼ使われない、日本語の 「絶対安定多数」 をかなり直訳した和製英語的表現である。英米メディアでは、solid majority、comfortable majorityy、commanding majorityy などの表現を用いる。