意味

クリストファーは、動物園で見たクマ、Winnipeg から自分のクマのぬいぐるみに同じ名前を付けた。ミルンはこの名前をヒントに、このキャラクターをWinnieと名付けた。英語圏ではプーさんのことを Winnie と呼ぶことが多いのは、そのためだ。
また、Winnie the Pooh を「くまのプーさん」と訳した明治生まれの翻訳家、石井桃子の感性も素晴らしい。
また、Winnie the Pooh を「くまのプーさん」と訳した明治生まれの翻訳家、石井桃子の感性も素晴らしい。
例文
Winnie the Pooh, one of the world's best loved characters, has been awarded a star on the Hollywood Walk of Fame.世界中で最も愛されているキャラクタの一人、くまのプーさんがハリウッド名声の歩道の星を授与されました。
参考サイト
- くまのプーさん:ディズニー公式
(この項おわり)
くまのプーさんは、イギリスの劇作家A・A・ミルンが息子のクリストファー・ロビン・ミルンのために執筆した童話集および、その主人公のクマのぬいぐるみの名前である。1926年(大正15年)に発表された。